|

Reine-des-prés, Filipendula ulmaria, Filipendule ulmaire, Spirée ulmaire, Belle des prés, Barbe des chênes, Fleur des abeilles, Herbe aux abeilles, Ormière, Grande potentille, Vignette, ulmaire, QaraÄŸacyarpaq quÅŸqonmaz, Еркәүек, Reina dels prats, brosta, orgull dels prats, senyora dels prats, barba de cabra, herba blanca, herba del brillant, herba del pobre home, menta de la ribera i herba foradada, TužebnÃk jilmový, Erwain, Almindelig Mjødurt, Echtes Mädesüß, Bagnowa smalanka, meadowsweet, mead wort, Queen of the Meadow, Pride of the Meadow, Meadow-Wort, Meadow Queen, Lady of the Meadow, Dollof, Meadsweet, Bridewort, Harilik angervaks, altarcina, altareina, altarreina, espirea, filipéndula, florón, norotil, reina de los prados, reina del prado, ulmaria, ulmarina, Réti legyezÅ‘fű, Olmaria, Mjaðjurt, セイヨウナツユã‚ソウ, СÑÑ‚Ñней, PelkinÄ— vingiorykÅ¡tÄ—, ParastÄ vÄ«grieze, Moerasspirea, Mjødurt, WiÄ…zówka bÅ‚otna, CreÈ›uÈ™că, Älggräs, 旋果蚊è‰å
|
|